Dwa numery wprowadzającego do Legionu komiksu także po polsku!
Zdążyliście już przeczytać pierwszy numer nowego komiksu w świecie Warcrafta? Zakładamy, że tak, wszak historia przebudzenia diamentowego Magniego liczy zaledwie 8 stron. Ale czy wiedzieliście, że nowa seria komiksów doczekała się oficjalnego polskiego tłumaczenia, za którym stoi znany z przekładu Hearthstone'a Albion? Albo że właśnie wyszedł drugi numer, "Nightborne: Twilight of Suramar"?
"Serce z kamienia" i "Dzieci Nocy: Zmierzch Suramaru", bo tak przełożono tytuły, można przeczytać za darmo dzięki połączonemu z Amazonem serwisowi Comixology, będącym ogromną biblioteką cyfrowych komiksów. Założenie konta wymaga jedynie podania maila oraz imienia i nazwiska - w zamian dostajecie możliwość przeczytania kolejnych numerów kilka godzin przed ich oficjalną premierą.
Niestety nie przygotowano, tak jak w przypadku oryginałów, wersji z ruchomymi kadrami i muzyką, a krasnoludy nie mówią po śląsku. Za oprawę graficzną odpowiada Ludo Lullabi, którego możecie znać z pierwszej serii komiksów (tej o Varianie, Brollu, Rehgarze i Valeerze), a także wizerunków liderów Hordy i Przymierza, które w Legionie pojawią się na ekranach ładowania.
Próbki tłumaczenia:
Komentarze:
Wczytywanie komentarzy...
Musisz się zalogować, aby dodać komentarz