Stało się, ciekawe czy to znaczy, że jesteśmy bliżej polskiej wersji :)
LINK
|
|
Normalnie jak na oficjalnej stronie zobaczyłem tego newsa... Teraz to tylko kwestia czasu jak wyjdzie polska wersja. Kto idzie o zakład? Może za pół roku, może dopiero na premierę nowego dodatku, ale wyjdzie!
|
|
MoP będzie już po polsku, jestę pewię .
“Never waste energy on worries or negative thoughts, all problems are brought into existence– drop them.” - Bruce Lee
|
|
Oby to była prawda. WOW po polsku marzy mi się od lat.
You and me against the world.
|
|
Jak wyjdzie po polsku to chyba przestanę grać i sprzedam konto. Kto chętny?
Ale już widzę ten dubbing z Boberkiem w roli Garrosha. Ahhhhhhhhhhhhhhhhhh.......... |
|
Nikt nikogo nie zmusza do instalowania ewentualnego polskiego language packa. Tak samo nikt Cię nie zmusi do transferu na ewentualny polski serwer.
Więc jak zwykle wyczuwam dramę dla dramy ;). |
|
Tja to pucowanie się fajnością angielskiego... jak wyjdzie polska wersja będzie miło, i tyle.
Dążący do nieskończoności rozmarzony realista, konsekwentnie zmierzający do celu
|
|
Ja tyle mowilem, powtorze. Uwazam ze dubbing warcrafta 3 to czysty geniusz i jeslii moge oczekiwac czegos takiego od World of Warcraft... to moze nawet wroce do WoWa.
|
|
O tak, lokalizacja na poziomie Warcrafta 3 byłaby genialna :3.
“Never waste energy on worries or negative thoughts, all problems are brought into existence– drop them.” - Bruce Lee
|
|
W porównaniu z angielską wersją polska w WCIII była imo słabiutka.
Spodziewał bym się raczej czegoś na poziomie duba SCII który był taki... błe... |
|
Jak dla mnie sam dubbing w SC2 był naprawdę ok, tylko całość w kilku miejscach zakłóciły fatalne babole w przekładzie.
Nigdy więcej powyższego. |
|
IMO był jakiś drewniany, trochę tak jakby aktorzy improwizowali, nie widząc nawet gry na oczy. Chociaż nie wiem- może to dlatego że kampania SC2 wręcz kipiała od patosu wszystko wydawało się takie sztuczne.
|
|
Jeśli wejdzie polska lokalizacja wowa to chyba zrobię wszystkie questy tym razem czytając ich treść a nie klikając dalej dalej dalej :)
|
|
Ale w porównaniu z innymi polskimi dubbingami, pokusiłbym się nawet o stwierdzenie, że lepszej nie słyszałem. Cóż, jeśli powierzą lokalizację CDProjektowi, to :3 mają kawał roboty do wykonania. Nie mają prawa zejść poniżej poziomu WC3! ^^ |
|
Planescape anyone? |