Jeśli wejdzie polska lokalizacja wowa to chyba zrobię wszystkie questy tym razem czytając ich treść a nie klikając dalej dalej dalej :)
Nie jesteś sam!! chyba plany na zrobienie Lore Mastera odłożę na potem
Nie jesteś sam!! chyba plany na zrobienie Lore Mastera odłożę na potem |
|
Super bedzie jak bedzie wow po polsku , ale tak btw kogo byscie widzieli w dubbingu tych najslawniejszych postaci z wow;a np thralla , jak mozecie to sie rozpiszcie jestem ciekawy waszego zdania :)
|
|
To samo co w Warcrafcie 3 poza Furionem :/.
http://pl.wikipedia.org/wik...
“Never waste energy on worries or negative thoughts, all problems are brought into existence– drop them.” - Bruce Lee
|
|
@Temahemm
Aktora dubbingującego Arthasa i Ilidana bym zmienił... ;) |
|
Zgodzie się z Gremigoblsem...
|
|
Fronczewski był by idealnym lektorem do przerywników itp.
|
|
Tak!
Ja bym zmienił tylko Illidana, bo to brzmiało mi głupio w The Frozen Throne, że mówili jednym głosem. Natomiast Jacka Kopczyńskiego zdecydowanie zostawiłbym w roli Arthasa / zmodulowanego Króla Lisza, bo to jeden z tych ikonicznych głosów polskich dubbingów gier, tak jak Mikołajczak przy Bezimiennym. |
|
A tak nawiasem mówiąc, tłumaczenie musi zawsze iść w parze z dubbingiem? Czy może jest opcja z napisami w danym języku i głosami oryginalnych aktorów?
|
|
Brak dubbingu trąci nieco pójściem na łatwiznę, ale same napisy wcale by mi nie przeszkadzały. Byłoby szybciej i taniej. Gracze cieszyliby się z "szybciej" a Blizzard z "taniej".
You and me against the world.
|
|
Jak dotąd wszystkie lokalizacje WoWa były pełne, bez możliwości takich kombinacji. |
|
Ja to się zastanawiam kogo by wzięli do dubbingu Branna i Muradina Bronzebearda ^^
|
|
null
|
|
Dokładnie :D Ale na Malfuriona musieliby kogoś nowego znaleźć i to nie dlatego, że aktor był słaby... |
|
Piszemy kto mógł by podstawiać glosy... a dokładnie nie wiemy czy powstanie polska wersja... mówi się "nadzieje matką głupich" ale chyba jestem głupi bo wierze ze powstanie
|
|
Polskie community jest większe od Włoskiego, i mielibyśmy własną lokalizację z pewnością przed Włochami gdyby nie fakt że nasz język jest dosyć trudny dla tłumaczy angielskich. |