WoWCenter.pl
wikass zabił Mythrax the Unraveler (Normal Uldir) po raz 2.     
kuturin zdobył 7th Legionnaire's Cuffs.     
Nikandra spełnił kryterium Loot 200,000 gold osiągnięcia Got My Mind On My Money.     
Tooly zdobył Fairweather Helm.     
Muattin zdobył osiągnięcie The Dirty Five.     
Yoozku zdobył Parrotfeather Cloak.     
Mlody89 zdobył Royal Apothecary Drape.     
Weakness zabił Dazar, The First King (Mythic King's Rest) po raz 6.     
liq spełnił kryterium osiągnięcia Saving for a Rainy Day.     
Osiol spełnił kryterium osiągnięcia Saving for a Rainy Day.     
Wuntu zabił Zek'voz, Herald of N'zoth (Heroic Uldir) po raz 1.     
Olsa zabił Vectis (Heroic Uldir) po raz 6.     
Sarenus spełnił kryterium osiągnięcia Saving for a Rainy Day.     
kajtasus zdobył osiągnięcie Come Sail Away.     
ossir spełnił kryterium osiągnięcia Saving for a Rainy Day.     
mcpablo spełnił kryterium Alliance players slain. osiągnięcia Frontline Slayer.     
Emmm zabił Taloc (Heroic Uldir) po raz 17.     
AsaGorth spełnił kryterium Big-Mouth Clam osiągnięcia The Oceanographer.     

Nydas

Idź do strony: 1, 2
permalink „Czyżby WoW po Polsku???” wysłany:
Anginsan napisał :
Jak mamy się czegoś dowiedzieć to stawiam

Zmieniające się brzmienia Warcrafta - zaplanowane na dzisiaj około 20

Nie wydaję mi się, żeby Trailer dodatku na oficjalnej stronie blizza całkowicie przypadkowo posiadał napisy po Angielsku i Polsku.
Dziwny to by był przypadek by chciało im się specjalnie tłumaczyć i tylko po Polsku.

No właśnie też dziwne jest to dla mnie. Napisy tylko po polsku/angielsku, a dla innych krajów nic specjalnego nie dali.
Mamy czuć się wyróżnieni lub to jakiś przedsmak przed zlokalizowaniem? : o

+Film nie jest publiczny, a oprócz napisów nie różni się niczym innym niż ten publiczny na profilu World of Warcraft YT.

permalink „Czyżby WoW po Polsku???” wysłany:
Żadna nazwa panelu z dnia 2 nie odzwierciedla nic o lokalizacji. W 1 dniu można było liczyć na panel "World of Warcraft: What's Next", ale niestety. Może jednak to "More" w panelu "World of Warcraft Raids, Gameplay, Questing, and More" dzisiaj daję minimalną nadzieję na coś :<

Wydaję mi się, że lokalizacja też może zostać zapowiedziana w innym, dłuższym terminie po blizzconie, ale kto wie... to wszystko spekulacje.

edit:
Kiedyś Blizzard szukał polaków do pracy, nie wiem kiedy, ale już nie szukają ich na jakiekolwiek stanowisko.
http://eu.blizzard.com/pl-p...
permalink „Czyżby WoW po Polsku???” wysłany:
też tak słyszałem i okazuję się to być prawdą!

btw. LINK (Już któryś raz z rzędu tłumaczą nazwę mounta itd)
permalink „Czyżby WoW po Polsku???” wysłany:
Dostałem dziś maila na temat nowego RAFa i co mi przyszło do głowy, że pod tym linkiem można zaobserwować tłumaczenia dostępne w grze, ale tylko polskiego brakuje w Wowie, jeżeli chodzi o EU.

http://media.wow-europe.com...
Ta wiadomość jest dostępna w językach: DE – EN – ES – FR – IT – PL – RU

Jak wiemy wersje językowe DE, EN, ES, FR, IT i RU są zlokalizowane w grze.

Przypadek?

Wiem, że doszukuję się dziury w całym, ale po to ten temat jest : D
permalink „RaF” wysłany:
Też widziałem Polskę dzisiaj, ale widać fixneli to szybko : o
permalink „Czyżby WoW po Polsku???” wysłany:
Od wczoraj jest dostępny nowy pet i mount w Blizzard Store i już mamy cały opis przetłumaczony na nasz język.

LINK

Ogólnie cały sklepik jest w naszym języku. Chodzi tutaj głównie o WoWa.
permalink „Czyżby WoW po Polsku???” wysłany:
Lilija napisał :
nequil napisał :
Od wczoraj jest dostępny nowy pet i mount w Blizzard Store i już mamy cały opis przetłumaczony na nasz język.

LINK

Ogólnie cały sklepik jest w naszym języku. Chodzi tutaj głównie o WoWa.
Wszystko, co nowe u Blizzarda ma polską lokalizację.

Dodatek Warlords of Draenor też będzie nowy, mamy liczyć na naszą lokalizację? lawl
permalink „Czyżby WoW po Polsku???” wysłany:
dupcengier28 napisał :
hmm 2 lata temu jak wystartowała zamknięta beta MoP to dodano włoski język,sądze,że wraz ze startem zamkniętej bety WoD dodadzą pełną polską lokalizację,tuż po dodaniu włoskiej lokalizacji pojawił się artykuł pokazujący proces lokalizacji,w tym przystosowywania nazw pod włoską kulture,a ten Galwiasz wskazuje,że coś podobnego robią pod polską wersję WoW'a,dotychczas tego typu rzeczy znajdujących się na stronach WoW'a nie tłumaczyli na polski język w całości....

Chciałbym, aby to się ziściło!

24/02/2012 - Zapowiedź włoskiej wersji - (24/02/2014 lub stary bety WoD - polskiej?)
29/08/2012 - Wydanie włoskiej wersji - (Tutaj data wydania WoD)

takie tam spekulacje...
permalink „Czyżby WoW po Polsku???” wysłany:
Witam,

Odświeżam temat z nowymi informacjami.
Znowu zaczepiłem parę osób od Blizzarda na Twitterze i o to rezultaty:

1 tweet:
http://i.imgur.com/06asopKm.png

2 tweet:
http://i.imgur.com/uBAkqTNm.png

3 tweet:
http://i.imgur.com/dCcvuT8m.png

Ostatni raz kiedy ich pytałem było to na początku tego roku i stanowczo zaprzeczali, dzisiaj o dziwo już takiego czegoś nie robią, ale wciąż jakby by coś ukrywali

Dodam, że ostatnio pojawiła się zakładka z przetłumaczoną zakładką Mists of Pandaria:
LINK

Nie chcę rozbudzać ponownej nadziei, ale coś mogło się zmienić w głowach Zamieci od ostatniego razu.

Pozdrawiam.
permalink „Czyżby WoW po Polsku???” wysłany:
Myślę sobie, że najlepszym wglądem w postępie tłumaczenia WoW'a, będzie najbliższy cinematic do Warlords of Draenor. Chodzi mi tutaj, czy byłby zdubbingowany, czy znowu dodaliby same napisy na YouTube.

Być może na Gamescom'ie powinien pojawić się właśnie ten cinematic (13.08-17.08.2014)

Idź do strony: 1, 2