„Brak polskich graczy !!! ;(”
wysłany:
W oknie wyboru postaci, jak tuż przed tym, gdy klikasz Enter World, to masz w prawym górnym rogu guzik Change Realm i tam możesz sobie poszukać innego serwera, np. Burning Legion
|
|
„Flying mounts”
wysłany:
Od premiery Cataclysm przerobiony został system wierzchowców i teraz prędkość poruszania się na nich zależy od poziomu skilla Riding i tylko od niego. Żeby móc dosiadać jakichkolwiek latających wierzchowców musisz mieć po prostu wykupiony Expert Riding (szybkość 150%, koszt 250g)
|
|
„Flying mounts”
wysłany:
Jeżeli na Twoim serwerze mounty mają wymaganie 225 ridingu, to obawiam się, że grasz na innej-niż-aktualna wersji 4.3.2. |
|
„Mist of Pandaria - premiera”
wysłany:
Zdecydowanie także obstawiam okres wakacyjny. Tak naprawdę Friends and Family Alpha powinna ruszyć lada dzień, a po 15 marca pojawi się wysyp nowych informacji z prasy. Premiera nie jest aż tak odległa, jak niektórzy się obawiają.
|
|
„Mist of Pandaria - premiera”
wysłany:
Nie pisałem nic o becie, tylko o alfie. Alfa testy zawsze były zamknięte i tylko dla rodziny i znajomych, a do tego objęte klauzulą NDA.
Nah. Diablo 3 > MoP > HotS. |
|
„Mist of Pandaria - premiera”
wysłany:
Wedle tego slajdu, embargo na materiały z press eventu zejdzie 19 marca. Więc to będzie ten dzień, kiedy poleje się (krew) info o MoPie Mam nadzieję, że nie będzie wtedy żadnych poważnych zajęć na uczelni |
|
„Pvp przez Real iD”
wysłany:
Wspólne Battlegroundy tak, Areny niet.
|
|
„daily questy w fl”
wysłany:
Daily questy Firelandsowe (z patcha 4.2) nie mają nic wspólnego z serią fabularnych questów Thralla i Aggry. Żeby odblokować dailysy w Hyjalu i Molten Front, musisz normalne questy w Hyjalu dociągnąć co najmniej do zadania Aessina's Miracle. Po zrobieniu tego questa, w The Sanctuary of Malorne znajdziesz pierwsze codzienne zadania.
|
|
„Italian WOW - już niedługo”
wysłany:
Jak dla mnie sam dubbing w SC2 był naprawdę ok, tylko całość w kilku miejscach zakłóciły fatalne babole w przekładzie.
Nigdy więcej powyższego. |
|
„Kilka pytań noobstera”
wysłany:
Ale nie wiemy, czy noobster jest piratem, czy nie. Nie ma tutaj domniemania gry na piracie, jak ktoś nie dodał postaci do profilu u nas. Nie traktujcie tak nowych użytkowników Edit: Ukhm... No fakt, mnożnik expa x20 wygląda podejrzanie. |
|
„Italian WOW - już niedługo”
wysłany:
Tak!
Ja bym zmienił tylko Illidana, bo to brzmiało mi głupio w The Frozen Throne, że mówili jednym głosem. Natomiast Jacka Kopczyńskiego zdecydowanie zostawiłbym w roli Arthasa / zmodulowanego Króla Lisza, bo to jeden z tych ikonicznych głosów polskich dubbingów gier, tak jak Mikołajczak przy Bezimiennym. |
|
„Italian WOW - już niedługo”
wysłany:
Jak dotąd wszystkie lokalizacje WoWa były pełne, bez możliwości takich kombinacji. |
|
„Który realm?”
wysłany:
Zamykam więc.
|
|
Nie. |
|
Owszem, ten trailer już tak. Ten poniżej natomiast jest świeżutki, z tej niedzieli: I brawo dla HBO Polska za kolejną premierą dzień po amerykańskiej. Lovin it. |
|
„Tajemniczości...”
wysłany:
|
|
„Italian WOW - już niedługo”
wysłany:
Jeśli zastanawiacie się, jak mogłyby brzmieć nazwy przedmiotów w polskiej wersji WoWa, to namiastkę znajdziecie już teraz na oficjalnej stronie Diablo 3 na Battle.net, która jest po polsku, a chyba dopiero co pojawiły się tam polskie nazwy i opisy konkretnych itemów (do tej pory były po angielsku, bo też i beta tylko w tym języku udostępniona).
Moi dotychczasowi faworyci (oryginalne nazwy macie na końcu każdego adresu): http://eu.battle.net/d3/pl/... http://eu.battle.net/d3/pl/... http://eu.battle.net/d3/pl/... (o.O) http://eu.battle.net/d3/pl/... http://eu.battle.net/d3/pl/... http://eu.battle.net/d3/pl/... http://eu.battle.net/d3/pl/... whoah http://eu.battle.net/d3/pl/... (+18 ) Spoiler (pokaż ) "Wielu sądzi, że symbole na Pochwie Strażnika reprezentują bractwo, które założył, aby zrealizować niezgłębione plany." http://eu.battle.net/d3/pl/... http://eu.battle.net/d3/pl/... |
|
„Italian WOW - już niedługo”
wysłany:
Powoli, spokojnie, widać bardziej niż wyraźnie, że większość tych nazw i opisów nie przeszła jeszcze korekty, więc w finalnej wersji baboli być nie powinno. Niemniej jednak oswójcie się z tym, bo nazwa Nikczemny kosior grasanta jest jak najbardziej prawidłowa (a do tego moim zdaniem naprawdę klimatyczna). Mówię poważnie.
|
|
„Tajemniczości...”
wysłany:
Meh. Trollowanie w tajemniczościach? No wiecie co... Nie Lubię tego.
|
|
„Tajemniczości...”
wysłany:
Double post!
Ojej, i jeszcze coś wypadło! Dobrze, że nędznym fotoszopowym skillem swym radę dałem w miarę ukryć, co to się tam objawić może. http://www.facebook.com/pho... |